חיפוש מתקדם
میخاییل, سامی

بنیاد جامعه ی دانشوران در ادامه ی فعالیت های مستمر خود در زمینه ی انتشار آثار ادبی یهود و با عنایت به این که داستان نویسی از ارکان مهم ادبیات جامعه ای محسوب می شود . اینک اولین کتاب از سری کتب آشنایی با ادبیات داستانی یهود به نام «ترومپتی در وادی» اثر سامی میخائیل نویسنده یهودی عراقی الاصل را منتشر و در اختیار علاقه مندان به فرهنگ و ادب یهود قرار می دهد .
از سامی میخائیل رمان های مشهوری منتشر شده و او را می توان از داستان سراهای صاحب نام اسرائیل دانست که در نگارش آثار خود از ادبیات مدرن عبری پیروی می کند .
از نامبرده تاکنون رمان های معروفی موجود است که از زبان عبری به اکثر زبان های زنده دنیا ترجمه شده کتاب حاضر نیز با کوشش و علاقه ی خاص آقای ب. بی نیاز به ادبیات و فرهنگ یهود از زبان آلمانی به فارسی برگردانده شده است . با توجه به مشکلات ترجمه آثار ادبی، آقای بی نیاز به نحو مطلوبی از عهده ی این مهم بر آمده است .
ترومپتی در وادی ، اثر نویسنده ی مترقی یهودی ، سامی میخائیل، رمانی پر کشش است که در قالب داستانی روزمره در محیط چند فرهنگی کشور اسرائیل و در خلال رویدادهای ساده ی زندگی مردمانی ساده ، چشم اندازی اندیشه برانگیز از کنش و واکنش های پیچیده ی جامعه ای چند فرهنگی چون کشور اسرائیل را ارائه می دهد .
شیوه ی داستان نویسی سامی میخائیل در اساس ، شیوه ای ریزبینانه است که مانند ذره بینی لحظه به لحظه روابط انسانی و گوشه به گوشه ی مختصات مکانی داستان را می کاود. کار سامی میخائیل دورنمایی نیست . اما در خلال ریزه کاری های روابط چند همسایه و همشهری عرب ، مسیحی و یهودی ، پرسش های اجتماعی عمیق تری را بر می انگیزد . کار ادبیات نیز نه پاسخ دادن ، بلکه پرسش کردن و نیز اولین گام حل مسائل اجتماعی و آغاز راه پیشرفت جوامع ، طرح درست پرسش هاست .
نقد اثر را به خوانندگان می سپاریم که بهترین ناقدانند و به تصویری دورنما می پردازم ، همسو با پرسش زیربنایی «ترومپتی در وادی»

انتخاب
پریچهر
کلیدر
چاه بابل
ترومپتی در وادی
MIC פרסית

بنیاد جامعه ی دانشوران در ادامه ی فعالیت های مستمر خود در زمینه ی انتشار آثار ادبی یهود و با عنایت به این که داستان نویسی از ارکان مهم ادبیات جامعه ای محسوب می شود . اینک اولین کتاب از سری کتب آشنایی با ادبیات داستانی یهود به نام «ترومپتی در وادی» اثر سامی میخائیل نویسنده یهودی عراقی الاصل را منتشر و در اختیار علاقه مندان به فرهنگ و ادب یهود قرار می دهد .
از سامی میخائیل رمان های مشهوری منتشر شده و او را می توان از داستان سراهای صاحب نام اسرائیل دانست که در نگارش آثار خود از ادبیات مدرن عبری پیروی می کند .
از نامبرده تاکنون رمان های معروفی موجود است که از زبان عبری به اکثر زبان های زنده دنیا ترجمه شده کتاب حاضر نیز با کوشش و علاقه ی خاص آقای ب. بی نیاز به ادبیات و فرهنگ یهود از زبان آلمانی به فارسی برگردانده شده است . با توجه به مشکلات ترجمه آثار ادبی، آقای بی نیاز به نحو مطلوبی از عهده ی این مهم بر آمده است .
ترومپتی در وادی ، اثر نویسنده ی مترقی یهودی ، سامی میخائیل، رمانی پر کشش است که در قالب داستانی روزمره در محیط چند فرهنگی کشور اسرائیل و در خلال رویدادهای ساده ی زندگی مردمانی ساده ، چشم اندازی اندیشه برانگیز از کنش و واکنش های پیچیده ی جامعه ای چند فرهنگی چون کشور اسرائیل را ارائه می دهد .
شیوه ی داستان نویسی سامی میخائیل در اساس ، شیوه ای ریزبینانه است که مانند ذره بینی لحظه به لحظه روابط انسانی و گوشه به گوشه ی مختصات مکانی داستان را می کاود. کار سامی میخائیل دورنمایی نیست . اما در خلال ریزه کاری های روابط چند همسایه و همشهری عرب ، مسیحی و یهودی ، پرسش های اجتماعی عمیق تری را بر می انگیزد . کار ادبیات نیز نه پاسخ دادن ، بلکه پرسش کردن و نیز اولین گام حل مسائل اجتماعی و آغاز راه پیشرفت جوامع ، طرح درست پرسش هاست .
نقد اثر را به خوانندگان می سپاریم که بهترین ناقدانند و به تصویری دورنما می پردازم ، همسو با پرسش زیربنایی «ترومپتی در وادی»

روز اوّل قبر
ספורת
آداب بی قراری
ספורת
کلبه ای در بهشت
ספורת
تاریخ یهودیان مشهد
ממוין
مهمان مامان
ספורת
ملّت یهود
ממוין
لبخند انار
ספורת
کوراوغلو و کچل حمزه
ספורת
انتخاب
ספורת
یهود, ایران, اسرائیل
ממוין
پریچهر
ספורת
ازهم گسیخته
ספורת
یهودیان, جهان وپول
ממוין
فیل در تاریکی
ספורת
کلیدر
ספורת
چاه بابل
ספורת
سایه های شب
ספורת
پاداش کلوخ انداز
ילדים
شاهزاده بازی
کتسبی بزرگ
ספורת